Was ist der Unterschied zwischen holiday und vacation?
Holiday = Feiertag

Vor allem auf American English verwenden wir das Wort Holiday als 1:1 Übersetzung für Feiertag. Austria has many catholic holidays. I'll be off work on Friday because it's a holiday.Obwohl der Begriff "holiday" wörtlich "holy day" (heiliger Tag) bedeutet, sind die meisten amerikanischen Feiertage nicht religiöser Natur, sondern erinnern an ein historisches Ereignis oder haben einen ethnischen Ursprung.Vacation Holiday Urlaub, Ferien, häufig mit Reisen verbunden. („Holiday“ im amerikanischen Englisch ist ein Feiertag wie Weihnachten, Neujahr oder Thanksgiving, das amerikanische Erntedankfest. Ein Feiertag im britischen Englisch ist „bank holiday“.)

Woher kommt das Wort Holidays : [1] Ferien, Feiertag. Herkunft: Determinativkompositum aus den Wörtern holy und‎ day. Mittelenglisch: holiday, halidei, haliȝdei, altenglisch: hāliġdæġ.

Was ist das britische Wort für Vacation

Substantive
vacation (Amer.) der Erholungsurlaub Pl.: die Erholungsurlaube
vacation die Räumung Pl.: die Räumungen
vacation (Brit.) [JURA] die Gerichtsferien Pl., kein Sg.
vacation (Brit.) [BILDUNGSW.] die Semesterferien Pl., kein Sg.

Wie ist der Urlaub auf Englisch :

Nouns
leave der Urlaub pl.: die Urlaube
vacation (Amer.) der Urlaub pl.: die Urlaube
hols – short for " holidays" plural noun [coll.] (Brit.) der Urlaub pl.: die Urlaube
furlough – leave of absence chiefly [MIL.] der Urlaub pl.: die Urlaube
Substantive
vacation (Amer.) der Erholungsaufenthalt Pl.: die Erholungsaufenthalte
vacation (Amer.) der Erholungsurlaub Pl.: die Erholungsurlaube
vacation die Räumung Pl.: die Räumungen
vacation (Brit.) [JURA] die Gerichtsferien Pl., kein Sg.


In den USA ist das Wort „vacation“ geläufig, die Briten sagen „holiday“. Ein „holiday“ in den USA aber ist ein Feiertag wie Weihnachten, Hanukkah oder Labour Day.

Was ist das britische Wort für vacation

Substantive
vacation (Amer.) der Erholungsurlaub Pl.: die Erholungsurlaube
vacation die Räumung Pl.: die Räumungen
vacation (Brit.) [JURA] die Gerichtsferien Pl., kein Sg.
vacation (Brit.) [BILDUNGSW.] die Semesterferien Pl., kein Sg.

Have a good trip! Gute Reise ! Have a safe journey!

Substantive
vacation (Amer.) der Erholungsaufenthalt Pl.: die Erholungsaufenthalte
vacation (Amer.) der Erholungsurlaub Pl.: die Erholungsurlaube
vacation die Räumung Pl.: die Räumungen
vacation (Brit.) [JURA] die Gerichtsferien Pl., kein Sg.


how was your holiday

In welchem Land sagt man Vacation : „Vacation“ bedeutet, eine Auszeit von der Arbeit zu nehmen und sich mit Freunden und Familie entweder zuhause oder an einem anderen Ort zu entspannen. In den USA ist das Wort „vacation“ geläufig, die Briten sagen „holiday“. Ein „holiday“ in den USA aber ist ein Feiertag wie Weihnachten, Hanukkah oder Labour Day.

Was für eine schöne Begrüßung Englisch : Was für eine schöne Begrüßung. What a nice welcome.

Wie heißt das ich bin im Urlaub oder ich bin im Urlaub

Beide Formulierungen gelten als korrekt. Der Satz Meine Kollegin ist in Urlaub sagt allgemein aus, dass die Kollegin nicht arbeitet, dass sie Urlaub hat. Die Kollegin ist im Urlaub bedeutet dagegen, dass die Kollegin in ihrem Urlaub ist, ihren Urlaub genommen hat.

Bye! – Tschüss! Dies bedeutet im Grunde dasselbe wie „Goodbye!Wenn Sie in der gesamten englischsprachigen Welt anstoßen sagen Sie „Cheers“. In Großbritannien können Sie „Cheers" aber auch nutzen um „Danke" zu sagen, vor allem beim Unterzeichnen Ihrer E-Mails. Crikey / Blimey !

Ist im Urlaub oder ist auf Urlaub : The only correct form is 'auf Urlaub'. Ich bin auf Urlaub. Ich werde von xx. August bis xx.